Tradurre la Poesia?

Views: 2694
Tempo di lettura:10 Minuti, 17 Secondi

Tradurre o non tradurre la Poesia? Una sfida e un dilemma secolare.

Ah, la poesia! L’anima di una lingua, l’essenza delle emozioni umane, un riflesso dell’esperienza vissuta. Ma cosa accade quando proviamo a tradurre questa arte in un’altra lingua? 🌺

📜 L’arte intrinseca della poesia

La poesia ha sempre avuto il potere di toccare profondamente l’anima e di evocare sentimenti ed emozioni. Pensate ai grandi poeti italiani: Dante, Petrarca, Leopardi. I loro versi sono impregnati della cultura, delle tradizioni e del sentire italiano. Come possiamo catturare l’essenza di tali opere in un’altra lingua? È possibile tradurre la magia, la passione e la profondità dei loro versi? La verità è che tradurre la poesia è una delle sfide più grandi nel mondo delle traduzioni.

🎭 Quando la traduzione diventa un atto di equilibrismo

Provate a immaginare di dover tradurre un haiku giapponese, o una poesia sufi. Ogni lingua ha le sue sfumature, i suoi ritmi, le sue metafore uniche. Quando traduciamo, spesso ci troviamo a bilanciare la fedeltà al testo originale con la necessità di renderlo comprensibile e apprezzabile al nuovo pubblico. 🌌

Ad esempio, prendiamo la celebre poesia “Se” di Rudyard Kipling. Tradotta in molte lingue, ogni versione riflette diverse interpretazioni e scelte stilistiche. Alcune traduzioni potrebbero catturare il ritmo, ma perdere in metafora. Altre potrebbero conservare la struttura, ma sacrificare l’emozione.

Se riuscirai a mantenere la calma quando tutti intorno a te
la perdono, e te ne fanno una colpa.
Se riuscirai a avere fiducia in te quando tutti ne dubitano,
ma anche a tener conto del dubbio.
Se riuscirai ad aspettare senza stancarti di aspettare,
O essendo calunniato, non rispondere con la calunnia,
O essendo odiato a non lasciarti prendere dall’odio,
Senza tuttavia sembrare troppo buono, né parlare troppo da saggio;

Se riuscirai a sognare, senza fare del sogno il tuo padrone;
Se riuscirai a pensare, senza fare del pensiero il tuo scopo,
Se riuscirai a confrontarti con Trionfo e Rovina
E trattare allo stesso modo questi due impostori.
Se riuscirai a sopportare di sentire le verità che hai detto
distorta dai furfanti per ingannare gli sciocchi,
o a vedere le cose per cui hai dato la vita, distrutte,
e piegarti a ricostruirle con strumenti ormai logori.

Se riuscirai a fare un solo mucchio di tutte le tue fortune
e rischiarle in un colpo solo a testa e croce,
e perdere, e ricominciare di nuovo dal principio
senza mai far parola della tua perdita.
Se riuscirai a costringere cuore, nervi e tendini
a servire il tuo traguardo quando sono da tempo sfiniti,
E a tenere duro quando in te non resta altro
se non la Volontà che dice loro: “Tenete duro!”

Se riuscirai a parlare alla folla e a conservare la tua virtù,
O passeggiare con i Re, senza perdere il senso comune,
Se né i nemici né gli amici più cari potranno ferirti,
Se per te ogni persona conterà, ma nessuno troppo.
Se riuscirai a riempire l’inesorabile minuto
Con un istante del valore di sessanta secondi,
Tua sarà la Terra e tutto ciò che è in essa,
E — quel che più conta — sarai un Uomo, figlio mio!
(Se – Rudyard Kipling)

🎨 La poesia come un dipinto

Immaginate la poesia come un dipinto. Ogni pennellata, ogni colore, ogni dettaglio è scelto con cura dall’artista per creare un’immagine precisa. Ora, immaginate di dover riprodurre quel dipinto utilizzando una palette di colori completamente diversa. Questa è la sfida del traduttore di poesia.

La pittura è una poesia che si vede e non si sente, e la poesia è una pittura che si sente e non si vede
(Trattato della pittura (XVI sec.) – Leonardo da Vinci)

📖 Esempi che fanno riflettere

Pensiamo alla “Divina Commedia” di Dante. Un’opera che, nella sua essenza, è profondamente radicata nella cultura italiana del Medioevo. Quando tentiamo di tradurla, ad esempio, in inglese o in cinese, come possiamo trasmettere la ricchezza dei riferimenti culturali, religiosi e storici contenuti in essa? 🤔

Un altro esempio potrebbe essere la poesia “Do Not Go Gentle into That Good Night” di Dylan Thomas. Questa villanelle, con la sua struttura ripetitiva e le sue immagini potenti, come può essere resa in italiano senza perdere la sua forza e il suo impatto?

Non andartene docile in quella buona notte,
i vecchi dovrebbero bruciare e delirare al serrarsi del giorno;
infuria, infuria, contro il morire della luce.

Benché i saggi conoscano alla fine che la tenebra è giusta
perché dalle loro parole non diramarono fulmini
non se ne vanno docili in quella buona notte.

I probi, con l’ultima onda, gridando quanto splendide
le loro deboli gesta danzerebbero in una verde baia,
s’infuriano, s’infuriano contro il morire della luce.

Gli impulsivi che il sole presero al volo e cantarono,
troppo tardi imparando d’averne afflitto il cammino,
non se ne vanno docili in quella buona notte.

Gli austeri, prossimi alla morte, con cieca vista accorgendosi
che occhi spenti potevano brillare come meteore e gioire,
s’infuriano, s’infuriano contro il morire della luce.

E tu, padre mio, là sulla triste altura maledicimi,
benedicimi, ora, con le tue lacrime furiose, te ne prego.
Non andartene docile in quella buona notte.
Infuriati, infuriati contro il morire della luce.
(Non andartene docile in quella buona notte – Dylan Thomas)

💔 Il cuore spezzato del traduttore

Di fronte a queste sfide, il cuore del traduttore si spezza. Da un lato, c’è il desiderio di rimanere fedeli all’originale, di catturare ogni sfumatura, ogni emozione. Dall’altro, c’è la consapevolezza che alcune cose potrebbero andare perse, che certe bellezze potrebbero non essere trasmesse. Eppure, nonostante tutto, il traduttore prosegue, spinto dalla passione e dalla determinazione di costruire un ponte tra culture e lingue, sperando di portare almeno un barlume dell’originale al nuovo pubblico. 💔

Tradurre la poesia è davvero una sfida secolare, un dilemma che ogni traduttore affronta con umiltà e rispetto. E mentre la perfezione potrebbe non essere sempre raggiungibile, la bellezza e la magia della poesia possono ancora brillare attraverso, in ogni lingua.

🤔 Benedetto Croce vs. Italo Calvino: una contrapposizione sulla traduzione della poesia?

Benedetto Croce e Italo Calvino sono due figure emblematiche della letteratura e del pensiero italiano, ed entrambi hanno espresso opinioni sul delicato tema della traduzione, in particolare riguardo alla poesia.

🎭 Benedetto Croce: l’irriproducibilità dell’estetica
Benedetto Croce, filosofo e critico letterario, ha sostenuto l’idea dell’unicità e dell’irriproducibilità dell’opera d’arte. Per Croce, la poesia, in quanto espressione artistica, è intrinsecamente legata alla lingua in cui è stata scritta. La poesia è un’espressione diretta delle emozioni e dei pensieri dell’autore, e queste sfumature emotive sono spesso così legate al tessuto linguistico che diventano quasi impossibili da tradurre in un’altra lingua senza perdere parte della loro essenza. In altre parole, per Croce, la traduzione può avvicinarsi all’originale, ma non potrà mai catturare completamente l’estetica e l’emozione del testo originale.

📖 Italo Calvino: la flessibilità della traduzione
Italo Calvino, scrittore e saggista, aveva una visione più ottimistica e flessibile della traduzione. Pur riconoscendo le difficoltà e le sfide inerenti al processo di traduzione, Calvino credeva nella possibilità di trasferire l’essenza di un’opera in un’altra lingua. Anche se alcune sfumature o giochi di parole potrebbero andare persi, l’essenza dell’opera, la sua “anima”, potrebbe ancora essere trasmessa. Calvino stesso ha lavorato con traduttori delle sue opere e ha mostrato un profondo rispetto per il mestiere della traduzione, considerandolo un’arte in sé.

🌱 Un terreno di incontro?
Sebbene Croce e Calvino avessero opinioni diverse sulla traduzione, entrambi riconoscevano l’importanza e la complessità del processo. Mentre Croce metteva in evidenza l’unicità dell’opera d’arte e la sua irriproducibilità, Calvino sottolineava la capacità umana di connettersi attraverso la cultura e la lingua, nonostante le barriere. In un certo senso, entrambi avevano ragione. La traduzione non sarà mai una replica esatta dell’originale, ma può comunque servire come un ponte, collegando culture e persone attraverso la bellezza della poesia e della letteratura.

🤓 Il personale punto di vista
Credo che l’atto di scrivere poesie comporti di per sé inevitabilmente un tradimento, che il poeta si sforza il più possibile di minimizzare cercando le parole più verosimili. Nel passaggio dal proprio sentire alla parola scritta avviene una traduzione in cui qualcosa si perde o muta. E questa traduzione avviene poi una seconda volta quando nel lettore la parola si fa nuovamente emozione. Questo è vero tanto più osservando come la medesima poesia abbia effetti diversi su ogni persona.
Anche in questo caso quindi non si può che affrontare con coraggio l’intraducibilità della poesia in senso letterale, accettando che l’universalità non stia nell’unicità del messaggio ma nella molteplicità delle direzioni che essa può prendere.

🌍 Traduttrici e traduttori: ambasciatori della poesia

Nel corso degli anni, molti traduttori e traduttrici hanno affrontato la sfida titanica di rendere giustizia alle opere poetiche in lingue diverse, fungendo da veri e propri ambasciatori della poesia a livello globale. In Italia, alcuni di questi professionisti hanno lasciato un segno indelebile, contribuendo alla divulgazione e all’apprezzamento di opere poetiche non native.

📚 Fernanda Pivano
Fernanda Pivano è stata forse una delle traduttrici italiane più celebri, non solo per la poesia, ma per l’intera letteratura americana. Ha introdotto in Italia autori come Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald e Allen Ginsberg. Il suo talento non si fermava alla semplice traduzione: Pivano aveva l’abilità di catturare lo spirito e l’essenza delle opere, rendendole accessibili e vicine al cuore degli italiani.

🖋️ Cesare Pavese
Oltre ad essere un grande poeta e scrittore, Cesare Pavese ha svolto un ruolo fondamentale nella traduzione di opere in lingua inglese. La sua traduzione di “Moby Dick” di Melville non solo ha reso accessibile ai lettori italiani un capolavoro della letteratura americana, ma ha anche preservato la profondità e il lirismo dell’originale. Pavese ha tradotto anche poeti come Walt Whitman, dimostrando una sensibilità e una comprensione notevoli dell’anima e del ritmo dell’autore, rendendo la sua poesia intensa e passionale per gli appassionati italiani.

🌹 Maria Luisa Spaziani
Poetessa di straordinario talento, Maria Luisa Spaziani ha anche dedicato parte della sua carriera alla traduzione di poesie francesi, in particolare quelle di Gustave Flaubert e Jean Racine. La sua sensibilità poetica le ha permesso di immergersi profondamente nei testi, dando nuova vita ai versi con una freschezza e un’intensità uniche.

📖 Vittorio Sereni
Oltre alla sua notevole produzione poetica, Vittorio Sereni ha tradotto opere di molti poeti francesi, tra cui Guillaume Apollinaire, Paul Valéry e René Char, oltre alle poesie di William Carlos Williams. Le sue traduzioni sono lodate per la loro precisione e per la capacità di conservare l’originalità dei testi, pur rendendoli profondamente accessibili al pubblico italiano.

🍃 Ettore Capriolo
Noto per le sue traduzioni di autori come Joseph Conrad, Vladimir Nabokov ed Ernest Hemingway, Ettore Capriolo ha anche rivolto la sua attenzione alla poesia, traducendo opere di poeti come Dylan Thomas e Albert Camus, . La sua profonda comprensione delle sfumature linguistiche e la sua passione per la poesia lo hanno reso uno dei traduttori più rispettati del suo tempo.

A sottolineare l’enorme importanza delle traduzioni anche per la libertà di espressione, ricordiamo che nel 1991 Capriolo fu vittima di un tentativo di assassinio a Milano per il suo ruolo nella traduzione e divulgazione dell’opera “I versetti satanici” di Salman Rushdie, a seguito della fatwa emessa contro l’autore. L’attentato mise in luce i pericoli che gli intellettuali affrontano in nome della libertà d’espressione.

In conclusione…

Tradurre la poesia non è solo un esercizio di abilità linguistica, ma richiede anche una profonda empatia e comprensione delle culture e delle emozioni. Questi traduttori e traduttrici italiani hanno dimostrato che, con passione e dedizione, è possibile creare versioni tradotte che rispecchiano la bellezza e la profondità delle opere originali. 🌟


✍️ Il viaggio continua e la mia seconda raccolta poetica è in arrivo.
Fai risuonare ogni verso, unisciti a questa meravigliosa avventura e prenota la tua copia qui:
https://bookapoem.it/opere/lasciate-poesia-dove-passate/
📖Aiutami a raggiungere il traguardo di 150, condividi la mia campagna crowdfunding, sostieni e celebra la poesia con me!

🔔 Per rimanere aggiornato e scoprire nuove idee e ispirazioni, iscriviti al mio blog personale www.lasciatepoesia.com. Lì troverai articoli, consigli, esercizi e tanto altro ancora per alimentare la tua passione per la poesia. 📚

🎧 E, naturalmente, non perderti nessun episodio del podcast “Lasciate poesia”, disponibile su tutte le maggiori piattaforme di podcasting. Ogni settimana ci addentreremo ancora di più nel mondo della scrittura poetica, esploreremo nuovi temi e tecniche. 🌍

👋 Allora, ci vediamo al prossimo articolo. Continua a scrivere, continua a leggere, continua a esprimerti. E soprattutto, continua a lasciare che la poesia ti guidi nel tuo viaggio di scoperta di te stesso e del mondo. 🌈

Lasciate poesia dove passate! 💫

405 thoughts on “Tradurre la Poesia?

  1. Наша группа опытных мастеров предоставлена предлагать вам перспективные приемы, которые не только гарантируют надежную защиту от холода, но и преподнесут вашему жилищу современный вид.
    Мы работаем с новейшими материалами, ассигнуруя долгосрочный запас эксплуатации и выдающиеся выходы. Утепление фасада – это не только экономия на прогреве, но и забота о экосистеме. Экономичные инновации, какие мы применяем, способствуют не только дому, но и сохранению природных богатств.
    Самое центральное: [url=https://ppu-prof.ru/]Стоимость утепления дома снаружи цена[/url] у нас составляет всего от 1250 рублей за квадратный метр! Это доступное решение, которое изменит ваш домашний уголок в фактический душевный уголок с минимальными расходами.
    Наши достижения – это не всего лишь теплоизоляция, это разработка поля, в где каждый член отражает ваш особенный моду. Мы рассмотрим все все ваши пожелания, чтобы осуществить ваш дом еще еще более дружелюбным и привлекательным.
    Подробнее на [url=https://ppu-prof.ru/]веб-сайте компании[/url]
    Не откладывайте дела о своем обители на потом! Обращайтесь к квалифицированным работникам, и мы сделаем ваш помещение не только комфортнее, но и моднее. Заинтересовались? Подробнее о наших сервисах вы можете узнать на нашем сайте. Добро пожаловать в мир гармонии и качественного исполнения.

  2. Мы компания специалистов по поисковой оптимизации, работающих над увеличением посещаемости и рейтинга вашего сайта в поисковых системах.
    Наша команда получили заметные достижения и предлагаем вам воспользоваться нашим опытом и знаниями.
    Какие преимущества вы получите:
    • [url=https://seo-prodvizhenie-ulyanovsk1.ru/]продвижение сайтов процент[/url]
    • Подробный анализ вашего сайта и создание персонализированной стратегии продвижения.
    • Повышение эффективности контента и технических аспектов вашего сайта.
    • Ежемесячный мониторинг и анализ данных для постоянного совершенствования вашего онлайн-присутствия.
    Подробнее [url=https://seo-prodvizhenie-ulyanovsk1.ru/]https://seo-prodvizhenie-ulyanovsk1.ru/[/url]
    Результаты наших клиентов уже видны: увеличение трафика, улучшение позиций в поисковых системах и, конечно же, рост прибыли. Мы готовы предложить вам консультацию бесплатно, для того чтобы обсудить ваши требования и разработать стратегию продвижения, соответствующую вашим целям и финансовым возможностям.
    Не упустите возможность повысить эффективность вашего бизнеса в интернете. Обращайтесь к нам уже сегодня.

  3. I urge you to avoid this site. My personal experience with it has been only disappointment as well as concerns regarding fraudulent activities. Exercise extreme caution, or better yet, find a more reputable platform to fulfill your requirements.

  4. I highly advise to avoid this platform. The experience I had with it has been only disappointment along with suspicion of fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or alternatively, find a trustworthy platform to fulfill your requirements.

  5. I urge you to avoid this site. My personal experience with it has been nothing but disappointment as well as suspicion of fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or better yet, look for a trustworthy site to fulfill your requirements.

  6. I strongly recommend stay away from this site. My own encounter with it was purely disappointment as well as doubts about fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or better yet, look for an honest platform to meet your needs.

  7. I urge you steer clear of this site. My own encounter with it has been nothing but frustration and doubts about fraudulent activities. Be extremely cautious, or even better, seek out a more reputable site to meet your needs.

  8. I strongly recommend steer clear of this platform. My own encounter with it has been nothing but frustration as well as doubts about fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or better yet, find a trustworthy site to fulfill your requirements.

  9. I urge you stay away from this site. My own encounter with it was only dismay as well as concerns regarding scamming practices. Be extremely cautious, or better yet, look for an honest platform to fulfill your requirements.

  10. I highly advise steer clear of this platform. My personal experience with it was purely dismay along with suspicion of fraudulent activities. Be extremely cautious, or even better, look for an honest service for your needs.

  11. I urge you stay away from this site. My own encounter with it was purely dismay and concerns regarding fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or alternatively, find a more reputable platform to fulfill your requirements.

  12. I urge you to avoid this site. The experience I had with it was only frustration along with concerns regarding fraudulent activities. Exercise extreme caution, or even better, seek out an honest site to meet your needs.

  13. I highly advise stay away from this platform. My personal experience with it has been nothing but disappointment along with doubts about scamming practices. Exercise extreme caution, or alternatively, find a more reputable platform to meet your needs.

  14. I highly advise stay away from this site. My personal experience with it was only disappointment and concerns regarding fraudulent activities. Be extremely cautious, or better yet, seek out an honest site to meet your needs.

  15. I strongly recommend stay away from this site. My own encounter with it has been only disappointment and suspicion of fraudulent activities. Exercise extreme caution, or even better, find a trustworthy site for your needs.

  16. I urge you to avoid this site. My personal experience with it has been nothing but frustration as well as suspicion of deceptive behavior. Be extremely cautious, or even better, look for a trustworthy service to fulfill your requirements.

  17. I urge you steer clear of this site. The experience I had with it has been purely frustration and doubts about fraudulent activities. Be extremely cautious, or better yet, look for a more reputable site for your needs.

  18. I urge you stay away from this site. My own encounter with it has been purely disappointment as well as suspicion of fraudulent activities. Proceed with extreme caution, or alternatively, look for an honest platform to fulfill your requirements.

  19. I highly advise stay away from this platform. My own encounter with it was only disappointment along with doubts about scamming practices. Be extremely cautious, or alternatively, find a trustworthy platform for your needs.

  20. I strongly recommend to avoid this platform. The experience I had with it was purely frustration along with suspicion of deceptive behavior. Exercise extreme caution, or alternatively, seek out a trustworthy service for your needs.I strongly recommend steer clear of this platform. My personal experience with it was only dismay as well as concerns regarding scamming practices. Be extremely cautious, or better yet, seek out a trustworthy site to fulfill your requirements.

  21. Bei Sportwetten Deutschland k�nnen Sie auf spannende Sportereignisse wetten und Ihre Gewinnchancen erh�hen. Dar�ber hinaus finden Sie auf beste-wettanbieter.net die besten Wettanbieter und lukrative Wettangebote.

  22. Sultanbet Casino! Sultanbet offers a wide range of thrilling casino games, including slots, table games, live dealer games, and more. With a user-friendly interface and a reputation for fair play, Sultanbet Casino is a top choice for both beginners and experienced players.

  23. Betturkey, �e�itli spor bahisleri ve �evrimi�i casino oyunlar� sunan bir �evrimi�i bahis platformudur. Kullan�c�lara geni� bir spor bahis se�ene�i sunman�n yan� s�ra pop�ler casino oyunlar� ve canl� casino deneyimi de sa�lar.

  24. E�er Mariobet ad�nda bir platform varsa, genellikle �e�itli spor bahisleri ve �evrimi�i casino oyunlar� sunar. Kullan�c�lar�na y�ksek oranlar ve �e�itli liglerde bahis yapma imkan� sa�larlar. Ayr�ca, canl� bahis se�enekleri ve canl� casino deneyimleri de sunabilirler.

  25. Погружение в волшебный мир Байкала – это не просто путешествие, а настоящее приключение, которое оставит незабываемые впечатления на всю жизнь. Именно это мы нашли на сайте [url=https://fanatbaikala.ru/tours]байкал туры 2024[/url]. Здесь представлены самые захватывающие и уникальные туры на Байкал, которые позволят окунуться в атмосферу дикой природы и удивительных видов.

    Каждый тур на сайте FanatBaikala.ru – это возможность открыть для себя что-то новое и удивительное. От прогулок по кристально чистому льду Байкала до захватывающих путешествий на снегоходах по его берегам – здесь есть маршруты на любой вкус и предпочтения.

    Особенно впечатляют [url=https://fanatbaikala.ru/tours]байкал туры 2024 цены[/url] – они доступны каждому, кто мечтает о незабываемом отдыхе на берегах самого глубокого озера на планете. Не упустите свой шанс окунуться в мир удивительных приключений с FanatBaikala.ru!

  26. Зарегистрироваться в БК Зенит zenitbet1.com

    По поиску [url=https://zenitbet1.com/]zenitbet[/url] вы на нужном пути. Зеркало официального сайта Zenitbet спокойно работает на территории РФ и в полном объеме безопасно. Вы можете без опаски вписывать свои личные данные и быть уверены в том, что данные не могут быть заняты другими пользователями. Также средства на счету окажутся под защитой. Комфорт в том, что сайт соответствует официальному и Вам не потребуется привыкать к иной картинке. А еще не нужно проходить повторную регистрацию, если вы уже были зарегистрированы. В зеркале сохраняются Ваши данные, вводите их и заходите в свой кошелек.

  27. I strongly recommend to avoid this site. My personal experience with it has been only dismay and doubts about scamming practices. Be extremely cautious, or alternatively, look for an honest site to meet your needs.

  28. При ремонте моего дома я решил установить кованые перила. Важным критерием выбора была стоимость за погонный метр, чтобы соответствовать бюджету проекта. На сайте a-kovka.ru я нашел подробную информацию о ценах и различных вариантах перил. Отношение цены к качеству оказалось идеальным. Мастера сумели предложить решение, которое соответствовало как моим эстетическим, так и финансовым ожиданиям. Благодаря их работе, моя лестница приобрела изысканный и безопасный вид, который ежедневно радует глаз.

    Добро пожаловать в кузницу “А-ковка” [url=https://a-kovka.ru/kovanye-perila]металлические перила цена[/url] – ваш надежный партнер в создании красивых и функциональных перил для вашего дома. Мы находимся в Москве, всего в 91 километре от МКАД, и готовы предложить вам широкий выбор кованых изделий, выполненных опытными мастерами.

    Наша цена доступна для любого покупателя, а качество наших изделий всегда остается на высоте. Мы используем современное оборудование и материалы высокого качества, чтобы каждый заказчик остался доволен результатом. Кованые перила не только придают вашему интерьеру изысканный вид, но и являются прочным и долговечным решением для вашего дома. Закажите перила в нашей кузнице и убедитесь сами в высоком качестве наших изделий!

  29. Бонус акции бк зенит zenitbet1.com

    По запросу [url=https://zenitbet1.com/prilozhenie-i-mobilnaya-versiya-bk-zenit/]приложение бк зенит[/url] вы на нужном пути. Зеркало официального сайта Zenitbet легко осуществляет работу на территории РФ и абсолютно безопасно. Вы можете без опасений вписывать свои персональные данные и быть уверены в том, что данные не будут заняты другими источниками. Также средства на счету окажутся под защитой. Комфорт в том, что сайт совпадает официальному и Вам не потребуется привыкать к иной картинке. А также не нужно проходить вторичную регистрацию, если вы уже были зарегистрированы. В зеркале сохраняются Ваши пароли, вводите их и заходите в свой кошелек.

  30. I highly advise to avoid this platform. My own encounter with it was purely dismay along with concerns regarding scamming practices. Be extremely cautious, or alternatively, find a trustworthy service for your needs.

  31. I strongly recommend to avoid this site. My personal experience with it was nothing but frustration and suspicion of scamming practices. Proceed with extreme caution, or alternatively, look for a more reputable platform to meet your needs.

  32. Шлюхи Москвы devkiru.com

    Если Вы хотите купить [url=https://devkiru.com/molodezhnaya]проститутки м молодежная[/url] в Мск, то прямо сейчас переходите на наш сайт. Мы предлагаем посмотреть самых недорогих проституток в столице. Но в этом вопросе, цена не означает плохое качество. Всего лишь у девочек в данной категории не так много практики, и принимают они в квартирах чуть дальше от центра Москвы и не очень фешенебельных. Не нужно переживать, что дешевая цена может испортить Ваш отдых, правильнее — наоборот. Шанс классно провести досуг по выигрышной стоимости-дважды приятнее.

  33. Индивидуалки devkiru.com

    По запросу [url=https://devkiru.com/]индивидуалки топ 100[/url] Вы на правильном пути. Наш надежный онлайн сайт оказывает лучший отдых 18 плюс. Здесь имеется: индивидуалки, массажистки, элитные красотки, частные интим-объявления. А еще Вы можете найти желаемую девушку по параметрам: по станции метро, по весу, росту, адресу, цене. Всё для Вашего комфорта.

  34. I urge you stay away from this platform. My personal experience with it was purely frustration and concerns regarding deceptive behavior. Proceed with extreme caution, or even better, seek out an honest site for your needs.

  35. Путаны Москвы devkiru.com

    По теме [url=https://devkiru.com/yuzhnoe-butovo]проститутки южное бутово[/url] Вы на верном пути. Наш надежный интернет ресурс доставляет лучший отдых 18 плюс. Здесь представлены: индивидуалки, массажистки, элитные красотки, БДСМ. А также Вы можете отыскать требующуюся девушку по параметрам: по станции метро, по возрасту, росту, адресу, карте. Всё для Вашего комфорта.

  36. I strongly recommend stay away from this platform. The experience I had with it has been only dismay along with suspicion of deceptive behavior. Exercise extreme caution, or even better, seek out a trustworthy site for your needs.

  37. Стоимость согласования перепланировки зависит от множества факторов: сложности проекта, размера помещения, количества инстанций для согласования. Компания “КитСтрой” предлагает услуги по согласованию перепланировок по доступным ценам. Мы предоставляем полную прозрачность ценообразования и индивидуальный подход к каждому клиенту. Наши специалисты помогут вам рассчитать стоимость услуг и обеспечат быстрое и качественное прохождение всех этапов согласования.

    [url=https://potolki-kitstroy.ru/]Сколько стоит согласование перепланировки[/url] с “КитСтрой”? Мы гарантируем оптимальное соотношение цены и качества, что позволяет вам сэкономить время и деньги, не теряя при этом в качестве выполнения работ.

  38. Если вам необходимо быстро и без хлопот получить документ об образовании, наш сервис предлагает простое и надежное решение. Можно легко [url=https://kupi-diploms.ru/]аттестат купить[/url], который будет полностью соответствовать всем официальным требованиям и стандартам. Также доступна услуга, позволяющая [url=https://kupi-diploms.ru/]купить аттестат среднего образования[/url], что является отличным выбором для тех, кто хочет продолжить обучение или требует наличие данного документа для трудоустройства. Оба документа полностью легализованы и принимаются в любых учебных или профессиональных учреждениях.

  39. Мечтаете о высокооплачиваемой карьере, но не хотите тратить годы на обучение? Наша услуга позволяет вам [url=https://kupi-diploms.ru/]купить дипломы о высшем образовании[/url] и сразу же приступить к реализации своих профессиональных амбиций. Также, если вам нужно устроиться на работу или продолжить образование и требуется аттестат, вы можете [url=https://kupi-diploms.ru/]купить аттестат за 11 классов в Москве[/url]. Наши документы полностью легальны, имеют все необходимые печати и регистрацию, что обеспечивает их принятие без вопросов.

  40. Друзья, если ваш холодильник Gaggenau требует ремонта, наш [url=https://gaggenau-remonty.ru/]Gaggenau холодильник сервис[/url] всегда к вашим услугам. Бесплатный выезд мастера и качественное обслуживание гарантированы!

  41. I urge you stay away from this platform. The experience I had with it was purely frustration and concerns regarding deceptive behavior. Be extremely cautious, or even better, look for an honest service to meet your needs.

  42. I urge you steer clear of this platform. The experience I had with it was only dismay along with doubts about scamming practices. Exercise extreme caution, or alternatively, look for an honest site for your needs.

  43. На [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] вы найдете актуальные предложения от новых и малоизвестных МФО 2024 года, которые выдают займы на карту без отказов. Мы тщательно отбираем МФО, чтобы предоставить вам только лучшие условия для получения денег. Наши специалисты следят за всеми новинками на рынке микрозаймов, чтобы вы могли получить средства быстро и без лишних хлопот. Посетите наш сайт и выберите займ от надежной МФО, которая не откажет. С [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] ваши финансовые проблемы решаются легко и быстро!

  44. Хотите взять займ на лучших условиях? [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] подготовил для вас список из более 20 МФО, где новым заемщикам доступны займы под 0% на срок до 30 дней. Заполнение заявки занимает всего 10 минут, а шанс одобрения почти 100%, даже без проверки кредитной истории. Быстро, удобно и выгодно — что может быть лучше? Посетите [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] и откройте для себя мир безотказных займов!

  45. Хотите получить деньги быстро и без лишних вопросов? На [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] вас ждет более 20 микрофинансовых организаций, которые предлагают новым заемщикам займы под 0% на срок до 30 дней. Оформление занимает всего 10 минут, а шансы на одобрение почти стопроцентные, даже без проверки кредитной истории. Наши специалисты отобрали самые надежные МФО, чтобы вы могли получить займ легко и без отказов. Зайдите на [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] и убедитесь, что получить деньги стало проще, чем когда-либо!

  46. На [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] вы найдете актуальные предложения от новых и малоизвестных МФО 2024 года, которые выдают займы на карту без отказов. Мы тщательно отбираем МФО, чтобы предоставить вам только лучшие условия для получения денег. Наши специалисты следят за всеми новинками на рынке микрозаймов, чтобы вы могли получить средства быстро и без лишних хлопот. Посетите наш сайт и выберите займ от надежной МФО, которая не откажет. С [url=https://mikro-zaim-online.ru/]mikro-zaim-online.ru[/url] ваши финансовые проблемы решаются легко и быстро!

  47. Спонтанно решил отправиться в путешествие, но не хватало средств на билеты и проживание. Друг посоветовал канал [url=https://t.me/s/new_mfo_2024]новые и малоизвестные МФО 2024[/url], где собраны новые МФО с займами на карту без отказа. Меня впечатлило, что получить деньги можно круглосуточно и даже с плохой кредитной историей. Заявка была одобрена моментально, и я получил нужную сумму на карту. Благодаря этому каналу я смог воплотить мечту о путешествии. Рекомендую всем, кто ищет быстрый и надежный займ!

  48. Недавно разбил смартфон, а деньги на ремонт срочно нужны были. На телеграм-канале [url=https://t.me/s/new_mfo_2024]новые и малоизвестные МФО 2024[/url] нашел новые МФО, которые дают займы без проблем и круглосуточно. Оказалось, что для новых клиентов есть акции под 0%. Оформил заявку и быстро получил деньги. Канал предлагает много полезной информации про займы. Рекомендую всем, кто ищет быстрый и выгодный займ!

  49. Сломался старый ноутбук, а новый срочно нужен для работы. Денег впритык, поэтому начал искать способы быстро занять средства. На телеграм-канале [url=https://t.me/s/new_mfo_2024]новые и малоизвестные МФО 2024[/url] нашёл множество новых МФО, которые дают займы на карту без отказа. Понравилось, что можно получить деньги даже ночью и с плохой кредитной историей. Оформил заявку, деньги пришли моментально. Теперь у меня новый ноутбук и работа идёт без перебоев. Советую всем, кому нужны срочные деньги!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *